Dejlig er jorden

Dejlig er jorden på dansk,svensk og norsk Tekst: BS Ingemann, 1850 Melodi: Schlesisk, 18. årh. Erling Jan Sørensens klaver-arrangement med egne forspil, efterspil. www.erlingmusic.dk www.erlingmusic.dk 1. Dejlig er jorden, prægtig er Guds himmel, skøn er sjælenes pilgrimsgang! Gennem de fagre riger på jorden gå vi til paradis med sang! 2. Tider skal komme, tider skal henrulle, slægt skal følge slægters gang. Aldrig forstummer tonen fra himlen i sjælens glade pilgrimssang. 3. Englene sang den først for markens hyrder, skønt fra sjæl til sjæl det lød: Fred over jorden! Menneske, fryd dig, os er en evig frelser fød! —————— (Svensk) Översättning 1884 av Cecilia Bååth-Holmberg (1857-1920), 1. Härlig är jorden, härlig är Guds himmel, skön är själarnas pilgrimsgång. Genom de fagra riken på jorden gå vi till paradis med sång. 2. Tidevarv komma, tidevarv försvinna, släkten följa släktens gång. Aldrig förstummas tonen från himlen i själens glada pilgrimssång. 3. Änglar den sjöngo först för markens herdar, skönt från själ till själ det ljöd: Människa, gläd dig, Frälsarn är kommen, frid över jorden Herren bjöd. —————————————– (Norsk) omsett av Gunnar T. Rysstad (1867-1928) Eigen tone (Deilig er jorden) Fager er jordi, herleg er Guds himmel, Glade gjeng sjelene pilgrimsgong. Gjenom dei fagre rike paa jordi Gjeng me til paradis med song. Tider skal koma, tider burt skal kverva, Ætt skal fylgja ættarrad. Aldri skal tagna tonen fraa himlen, Sjeli

Skriv en kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *